Давайте разберемся, почему «чай» называется чаем? У этого слова много значений. В наших кругах принято чаем называть многие травяные напитки, с добавлением чайного растения. Достаточно распространенная ошибка приравнивать «чай» с «напитком».
В первую очередь, чай – это сельскохозяйственная культура, растение. Во вторую – те самые высушенные листья чайного растения.
Одно время в Китае был популярен напиток из листьев самых молодых растений чая. Эти листики назывались «ча». Именно так произносили этого слово в Северном Китае. Когда напиток стал распространяться на славянских просторах, то ему добавили букву «й». Так и получился наш привычный «чай».
В Древнем Китае чай называли также: тоу, тхе, мин, чун. Ближе к V веку к этим названиям добавили то самое «ча». В результате получалось, например, тоу из самых молодых листочков растения.
Неизменным остается иероглиф, который обозначает наш любимый напиток, вот уже на протяжении полутора тысячи лет.
Интересно, что у каждого народа свое произношение чая. Например, в англоязычные страны попал не «чай», а «теа». И теперь понятно, почему по-английски «чай» пишется как «tea», а произносится как «ти».